Suguvõsa lunastamine

„Meie oleme tunnistajad. Issand tehku naine, kes tuleb su kotta, Raaheli ja  Lea sarnaseks, kes mõlemad ehitasid Iisraeli koja! Tee vägevaid tegusid Efratas, tee oma nimi kuulsaks Petlemmas!”
Kuldsalm
Rt 3:11

Lühikokkuvõte loost:

  • Boas läheb linna väravasse, et lahendada Ruti lunastamise küsimus.

  • Ta kogub tunnistajad ja räägib lähimale sugulasele Noomi maa pärimisest.

  • Sugulane loobub oma õigusest, kartes enda pärandit ohustada, ja annab Boasele loa.

  • Boas võtab Ruti endale naiseks, et säilitada Elimeleki sugu. Rahvas ja vanemad õnnistavad nende liitu.

Praktiline tähendus tänapäeva jaoks:

  • Õiged asjad tuleks teha avalikult ja läbipaistvalt, mitte salaja.

  • Vastutuse võtmine tähendab valmisolekut loobuda isiklikust mugavusest teiste hüvanguks.

  • Armastus ja hoolivus peaksid käima käsikäes seaduse ja aususega.

  • Jumal õnnistab suhteid, mis rajatakse õiglusele, ustavusele ja truudusele.


 Ja Boas läks väravasse ning istus seal; ja vaata, see lunastaja läks mööda, kellest Boas oli rääkinud, ja Boas ütles: „Tule istu siia, sina, mis su nimi nüüd ongi!” Ja see pöördus ning istus.

 Ja Boas võttis kümme meest linna vanemaist ning ütles: „Istuge siia!” Ja need istusid.

 Siis ta ütles lunastajale: „Noomi, kes tuli tagasi Moabi väljadelt, tahab ära müüa põlluosa, mis kuulus meie vennale Elimelekile.

 Siis ma mõtlesin, et ma teatan sulle ja ütlen: Osta see nende ees, kes siin istuvad, ja mu rahva vanemate ees! Kui sa tahad lunastada, siis lunasta, aga kui sa ei taha lunastada, siis avalda mulle, et ma teaksin, sest peale sinu pole kedagi, kes võiks lunastada, ja sinu järel olen mina!” Ja ta ütles: „Mina lunastan!”

 Siis ütles Boas: „Sel päeval, kui sa ostad Noomilt põllu, ostad sa selle ka moabi naiselt Rutilt, surnu naiselt, surnu nime taastamiseks tema pärisosal.”

 Aga lunastaja ütles: „Ma ei saa siis seda enesele lunastada, et mitte rikkuda oma pärisosa. Lunasta sina enesele see, mida mina pidin lunastama, sest mina ei saa lunastada!”

 Vanasti oli Iisraelis vabaksostu ja vahetuse puhul kogu asja kinnituseks seesugune viis: üks tõmbas sandaali jalast ja andis teisele; see oli Iisraelis tõendiks.

 Ja lunastaja ütles Boasele: „Osta enesele!” ning tõmbas sandaali jalast.

 Siis Boas ütles vanemaile ja kogu rahvale: „Te olete täna tunnistajad, et ma olen ostnud Noomilt kõik, mis kuulus Elimelekile, ja kõik, mis kuulus Kiljonile ja Mahlonile.

 Ka olen ma moabi naise Ruti, Mahloni naise, ostnud enesele naiseks, et taastada surnu nimi ta pärisosal, et ei kaoks surnu nimi ta vendade hulgast ega ta kodukoha väravast; te olete täna selle tunnistajad.”

 Ja kogu rahvas, kes oli väravas, samuti vanemad, ütlesid: „Meie oleme tunnistajad. Issand tehku naine, kes tuleb su kotta, Raaheli ja Lea sarnaseks, kes mõlemad ehitasid Iisraeli koja! Tee vägevaid tegusid Efratas, tee oma nimi kuulsaks Petlemmas!

 Ja saagu su sugu Peretsi soo sarnaseks, kelle Taamar sünnitas Juudale, seemnest, mille Issand sulle annab sellest noorikust!”

Loe ka teisi lugusid:

Vali temaatika järgi

SUURED TEEMAD:

  • Lunastamine ja pärandi säilitamine – hoolitsetakse perekonna ja sugupuu jätkumise eest.

  • Õigus ja kord – asju lahendatakse linna väravas tunnistajate ees.

  • Ustavus ja armastus – Boas ei tegutse ainult iseenda, vaid ka Noomi ja Ruti heaolu nimel.

  • Õnnistus ja järeltulev põlv – rahvas palub, et Rutt oleks kui Raahel ja Lea.

MOTIIVID / SISULISED ELEMENDID:

  • Linna värav – sümbol kohtu- ja otsustamiskohast.

  • Sandaal – märgiks loobumisest ja õiguse üleandmisest.

  • Sugulase kohustus – lunastaja roll perekonna tuleviku tagamisel.

  • Rahva õnnistus – kogukond kinnitab ja toetab uue pere algust.

Scroll to Top